Jamyang Khyentse Wangpo, Tāranātha and Nyingma lineage texts on Kālacakra

Jamyang Khyentse Wangpo ((‘jam dbyangs mkhyen brtse’ dbang po, 1820 – 1892) had a very strong connection with Tāranātha and the Kālacakra teachings via his deep friendship and connection with Jamgon Kongtrul Lodro Taye (‘jam mgon kong sprul blo gros mtha’ yas, 1813-1899). According to his biographers:   ”Khyentse Wangpo met Jamgon Kongtrul at the end of… Continue reading Jamyang Khyentse Wangpo, Tāranātha and Nyingma lineage texts on Kālacakra

‘Innate Kālacakra’: a new Translation Project

Inspired by the forthcoming Innate Kalacakra empowerment in Portugal, I am delighted to announce that I have begun a new translation project to collect and translate into English the extant Innate Kalacakra (dus ‘khor lhan skyes) sadhanas of the various Tibetan Buddhist lineages. The project translations will be made available either as a book or… Continue reading ‘Innate Kālacakra’: a new Translation Project

Shentong and Kālacakra lineage holder and master, 12th Tai Situ Rinpoche bestowing major empowerments in Bodh Gaya, November 16-29 (English translation).

The Tai Situ lineage have a long history and strong connection not only with the view of Shentong Madhyamaka but also the Jonang tradition. In particular, the 8th Tai Situ Rinpoche, Chökyi Jungne (chos kyi ‘byung gnas (1700-1774), a student of the 12th Karmapa, Jangchub Dorje (byang chub rdo rje) (1703-1732). A great master and… Continue reading Shentong and Kālacakra lineage holder and master, 12th Tai Situ Rinpoche bestowing major empowerments in Bodh Gaya, November 16-29 (English translation).

Letter of thanks from the Office of HH Dalai Lama regarding translation of his Shentong and Jonang teachings

Today I received this letter from the Office of HHDL regarding the recent translation I did of his compilation of teachings on Jonang and Shentong. It is dated 20th June, before HH left for Ladakh, so it took a while to get it. I offered the translation to his personal assistant at the end of… Continue reading Letter of thanks from the Office of HH Dalai Lama regarding translation of his Shentong and Jonang teachings

A True Ri-Med Master of All Traditions- Jonang Bamda Thubten Gelek Gyatso

  Reading and translating Ngawang Lodro Gyatso’s biography of Jonang master, Bamda Gelek Gyatso (thub bstan ‘ba’ mda’ dge legs rgya mtsho), to include in the forthcoming publication of my translation of his major text ‘The Chariot that Transports One to the Four Kayas’,  is an awe-inspiring exercise and lesson in realising how many teachings… Continue reading A True Ri-Med Master of All Traditions- Jonang Bamda Thubten Gelek Gyatso

Tāranātha on having ‘Confidence in a Teacher’

Translator snippet this Saturday….. In his Introduction of the major text on the Kalacakra Six Yogas, the One Hundred Blazing Lights, a Supplementary Commentary on Seeing the Meaningful, Tāranātha states one must have ‘three confidences’ on the path. These are ‘confidence in the tantras’; ‘confidence in the teacher’ and ‘confidence in oneself’. So why is… Continue reading Tāranātha on having ‘Confidence in a Teacher’